必威电竞|足球世界杯竞猜平台

over drive
來源:互聯(lián)網(wǎng)

《Over Drive》是由日本四人樂團(tuán)GARNET CROW所演唱的歌曲,該曲以單曲形式于2010年4月14日發(fā)行。

歌曲被收錄于2010年12月8日發(fā)行的專輯《Parallel Universe》中,同時(shí)也是《名偵探柯南:天空的遇難船》的主題曲。

歌曲信息

歌名:Over Drive

中文譯名:凌空駕馭

演唱:GARNET CROW

作詞:AZUKI七

作曲:中村由利

編曲:古井弘人

收錄:1.單曲『Over Drive』(發(fā)行日期:2010年4月14日)

2.專輯『Parallel Universe』(發(fā)行日期:2010年12月8日)

日文歌詞

風(fēng)の音だけが 體中を包む

サイレント·Kiss

夢に似た気配

胸がキュッとなること

君といた季節(jié)

スカイハイ·藍(lán)色 遠(yuǎn)ざかる

都合いい Happy End

さがしても愈せない

心が自由なら飛んでみせる

上空 舞うもの達(dá)とOver Drive

どこまでも青い世界にいたい

紙吹雪のように鳥が舞う キレイね

追い風(fēng)に乗るスリルも

まだ見ぬ行き先を思う

大切な期待にえてゆける raise up

波がキラめいたら

吸いまれそうね

スターライト·Night 空高く

近づいた Last scene

まだ今つかめない

不確かな未來さえ心地よく

上升 戀はらいで Over Drive

目を見て無邪気に笑ってみせて

まるで風(fēng)のようにすりける 心ね

もっと近くにいたいと

愿う空は果てしなくて

本當(dāng)の君に出會う日を 待ってる

上空 舞うもの達(dá)と Over Drive

どこまでも青い世界にいたい

紙吹雪のように鳥が舞う キレイね

追い風(fēng)に乗るスリルも

まだ見ぬ行き先を思う

大切な期待に変えてゆける raise up

本當(dāng)の君に出會う日を 待ってる

中文歌詞

唯有風(fēng)吟聲

在身旁旋繞

Silent Kiss

這是恍若夢境的氣息

心中突吟起絲絲痛感

有你相伴的季節(jié)

向Sky High 藍(lán)色漸行漸遠(yuǎn)

完美的 Happy End

即使找到也無濟(jì)于事

倘若我心自由 真想展翅翱翔

攜手漫空飛舞的萬物 Over Drive

想處在這一望無盡的藍(lán)色世界

鳥兒仿佛五彩紙屑般飛舞 美不勝收

還有乘風(fēng)而上的驚險(xiǎn)感

不禁暢想著未知的前途

逐漸化為值得珍視的期待感 Raise Up

波光粼粼閃爍之時(shí)

幾乎被海浪吞噬

Starlight Night 廣袤無垠

漸漸靠近的 Last scene

如今仍然無法把握

連不確定的未來都令人愜意

上升 戀情搖擺不定 Over Drive

請凝視我 給我一個(gè)天真無邪的笑容

心靈就會 好似被清風(fēng)輕撫而過一樣

想要更加接近你身旁

向著一望無垠的天空祈禱

靜待著能與真實(shí)的你相逢的那日

攜手漫空飛舞的萬物 Over Drive

想處在這一望無盡的藍(lán)色世界

鳥兒仿佛五彩紙屑般飛舞 美不勝收

還有乘風(fēng)而上的驚險(xiǎn)感

不禁暢想著未知的前途

逐漸化為值得珍視的期待感 Raise Up

靜待著能與真實(shí)的你相逢的那日

羅馬注音

ka ze no o to da ke ga ka ra da jyuu wo tsu tsu mu

sa i re n to KISS

yu me ni ni ta ke ha i

mu ne ga kyo tto na ru ko to

ki mi to i ta ki se tu

SKY HIGH 藍(lán)色 to o za ka ru

tsu go u i i HAPPY END

sa ga shi te mo i ya se na i

ko ko ro ga ji yu u na ra to n de mi se ru

jyo u ku u ma u mo no ta chi to OVER DRIVE

do ko ma de mo a o i se ka i ni ta i

ka mi fu bu ki no yo u ni to ri ga ma u ki re i ne

o i ka ze ni no ru su ri ru mo

ma da mi nu i ki sa ki wo o mo u

ta i se tu na ki ta i ni ka e te yu ke ru RAISE UP

na mi ga ki ra me i ta ra

su i ko ma re so u ne

su ta a ra i to NIGHT so ra ta ka ku

chi ka du i ta LAST SCENE

ma da i ma tu ka me na i

fu ta shi ka na mi ra i sa e ko ko chi yo ku

jyo u sho u ko i ha yu ra i de OVER DRIVE

me wo mi te mu jya ki ni wa ra tte mi se te

ma ru de ka ze no yo u ni su ri nu ke ru ko ko ro ne

mo tto chi ka ku ni i ta i to

ne ga u so ra ha ha te shi na ku te

ho n to u no ki mi ni de a u hi wo ma tte ru

j yo u ku u ma u mo no ta chi to OVER DRIVE

do ko ma de mo a o i se ka i ni ta i

ka mi fu bu ki no yo u ni to ri ga ma u ki re i ne

o i ka ze ni no ru su ri ru mo

ma da mi nu i ki sa ki wo o mo u

ta i se tu na ki ta i ni ka e te yu ke ru RAISE UP

ho n to u no ki mi ni de a u hi wo ma tte ru

平假名注音

風(fēng)(かぜ)の音(おと)だけが 體中(からだじゅう)を包(つつ)む

サイレント·Kiss

夢(ゆめ)に似(に)た気配(けはい)

胸(むね)がキュッとなること

君(きみ)といた季節(jié)(きせつ)

スカイハイ·藍(lán)色 遠(yuǎn)(とお)ざかる

都合(つごう)いい Happy End

さがしても愈(いや)せない

心(こころ)が自由(じゆう)なら飛(と)んでみせる

上空舞(じょうくうま)うもの達(dá)(たち)とOver Drive

どこまでも青(あお)い世界(せかい)にいたい

紙吹雪(かみふぶき)のように鳥(とり)が舞(ま)う キレイね

追(お)い風(fēng)(かぜ)に乗(の)るスリルも

まだ見(み)ぬ行(い)き先(さき)を思(おも)う

大切(たいせつ)な期待(きたい)に変(か)えてゆける raise up

波(なみ)がキラめいたら

吸(す)い込(こ)まれそうね

スターライト·Night 空高(そらたか)く

近(ちか)づいた Last scene

まだ今(いま)つかめない

不確(ふたし)かな未來(みらい)さえ心地(ここち)よく

上升(じょうしょう) 戀(こい)は揺(ゆ)らいで Over Drive

目(め)を見(み)て無邪気(むじゃき)に笑(わら)ってみせて

まるで風(fēng)(かぜ)のようにすり抜(ぬ)ける 心(こころ)ね

もっと近(ちか)くにいたいと

愿(ねが)う空(そら)は果(は)てしなくて

本當(dāng)(ほんとう)の君(きみ)に出會(であ)う日(ひ)を 待(ま)ってる

上空(じょうくう) 舞(ま)うもの達(dá)(たち)と Over Drive

どこまでも青(あお)い世界(せかい)にいたい

紙吹雪(かみふぶき)のように鳥(とり)が舞(ま)う キレイね

追(お)い風(fēng)(かぜ)に乗(の)るスリルも

まだ見(み)ぬ行(い)き先(さき)を思(おも)う

大切(たいせつ)な期待(きたい)に変(か)えてゆける raise up

本當(dāng)(ほんとう)の君(きみ)に出會(であ)う日(ひ)を 待(ま)ってる

參考資料 >

OVER DRIVE.garnetcrow官網(wǎng).2012-08-14

生活家百科家居網(wǎng)