《華夏意匠》(全稱《華夏意匠:中國(guó)古典建筑設(shè)計(jì)原理分析》),是一本以現(xiàn)代建筑的觀點(diǎn)和理論來(lái)分析中國(guó)古典建筑設(shè)計(jì)問(wèn)題的知名著作。作者是建筑師李允鉌,這本書執(zhí)筆于20世紀(jì)70年代中期,首次出版于1982年,是當(dāng)時(shí)同類中文著作中鳳毛麟角的作品。全書為16開(kāi)本,共447頁(yè),圖版577項(xiàng),內(nèi)容豐富,圖文并茂。正文分12章,共64節(jié),理論框架比較系統(tǒng)和全面,條理清晰,深入淺出,既介紹了基礎(chǔ)知識(shí),又闡明了作者的見(jiàn)解。書本面世以來(lái),多次重印,流傳較廣,影響較大,是一本經(jīng)常被推薦和被引用的參考書?!度A夏意匠》雖是中文著作,但其香港特別行政區(qū)版的封面印有英文書名 《Cathay's Idea: Design Theory of Chinese Classical Architecture》。
主要內(nèi)容
《華夏意匠》的正文分為12章,共64節(jié),內(nèi)容涵蓋了中國(guó)古典建筑的各個(gè)方面,包括基本問(wèn)題的討論、總釋、分類概述、平面、立面、結(jié)構(gòu)與構(gòu)造、主要構(gòu)件的形制、色彩·裝飾及“內(nèi)檐裝修”、園林建筑、房屋以外的建筑物、城市規(guī)劃以及設(shè)計(jì)施工·研究和著述等。每一章節(jié)都深入探討了中國(guó)古典建筑的設(shè)計(jì)原理和法則,并與西方建筑的理念和技術(shù)進(jìn)行了對(duì)比分析。書中不僅總結(jié)了中國(guó)古典建筑的設(shè)計(jì)原理,還就東西方建筑的理念和技術(shù)進(jìn)行了對(duì)比,提供了豐富的圖版和詳細(xì)的分析,使得這本書成為了中國(guó)建筑文化領(lǐng)域中的“傳世之作”?!度A夏意匠》總結(jié)了中國(guó)古典建筑設(shè)計(jì)原理,對(duì)中國(guó)古典建筑文化鮮明地提出自己的見(jiàn)解,駁斥了少數(shù)西方人傲慢、狹隘的版面學(xué)術(shù)觀點(diǎn),批評(píng)了某些中國(guó)“學(xué)者”缺乏民族自信心的西化傾向,字里行間不時(shí)流露出一位學(xué)者對(duì)祖國(guó)的拳拳熱愛(ài)之情和對(duì)優(yōu)秀民族文化的自豪感。
《華夏意匠》涉及的學(xué)術(shù)范圍非常廣泛,除了直接相關(guān)的藝術(shù)和科技之外,還包括了歷史、哲學(xué)、文學(xué)、政治、宗教等學(xué)科。它的內(nèi)容意涵深,語(yǔ)言親切雋永,堪稱中國(guó)建筑文化領(lǐng)域中的“傳世之作”。對(duì)于建筑師、設(shè)計(jì)師、美術(shù)家、考古學(xué)家、歷史學(xué)家等專業(yè)人以及從事一般文化藝術(shù)活動(dòng)或愛(ài)好中國(guó)文化藝術(shù)的人士,它都是一本不可多得的參考書。
作者簡(jiǎn)介
李允鉌,祖籍廣東省,出身書香世家,其父李研山是上世紀(jì)三四十年代著名的嶺南畫家、書法家和詩(shī)人,被譽(yù)為“山水畫大師”。李允在其父的熏陶和影響下,自幼便打下了扎實(shí)的中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)與傳統(tǒng)文化基礎(chǔ)。1953年李允鉌畢業(yè)于中山大學(xué)工學(xué)院建筑工程學(xué)系。他曾先后在沈陽(yáng)市、北京、香港特別行政區(qū)、曼谷、新加坡、廣州市等地從事建筑設(shè)計(jì)、城市設(shè)計(jì)及室內(nèi)設(shè)計(jì)工作。
李允鉌先生多年潛心研究中國(guó)建筑設(shè)計(jì)傳統(tǒng),長(zhǎng)期實(shí)地考察東西方建筑,覽中外建筑經(jīng)典。他借鑒西方建筑設(shè)計(jì)理論方法,繼承中國(guó)古代古籍的論著體裁,以現(xiàn)代建筑科技的觀點(diǎn)和語(yǔ)匯對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)建筑進(jìn)行全面闡述和分析,驗(yàn)證了中國(guó)自古便存在具有中華民族特色的建筑和規(guī)劃理論,其中許多設(shè)計(jì)思想及技法屬中國(guó)獨(dú)有或首創(chuàng),在世界都居于領(lǐng)先地位;進(jìn)而充分肯定了中國(guó)古典建筑設(shè)計(jì)理念是中國(guó)悠久歷史文化的結(jié)晶,也是世界建筑文化藝術(shù)寶庫(kù)中的瑰寶。
歷史版本
《華夏意匠》的首次出版是在1982年,由香港廣角鏡出版社出版,后續(xù)有多個(gè)版本和修訂版。其中包括:
李允鉌《華夏意匠:中國(guó)古典建筑設(shè)計(jì)原理分析》香港特別行政區(qū): 廣角鏡出版社。 1982: 447 (中文(繁體))。
李允鉌《華夏意匠:中國(guó)古典建筑設(shè)計(jì)原理分析 》(修訂版)香港: 廣角鏡出版社。1984: 447. ISBN 962-226-012-8 (中文(繁體))。
李允鉌《華夏意匠:中國(guó)古典建筑設(shè)計(jì)原理分析 》(修訂版)深圳市: 中國(guó)建筑工業(yè)出版社。1985: 447. 統(tǒng)一書號(hào) 4838 (中文(繁體))。
李允鉌 《華夏意匠:中國(guó)古典建筑設(shè)計(jì)原理分析》 (修訂版)天津市: 天津大學(xué)出版社。2005: 447. ISBN 9787561819029 (中文(簡(jiǎn)體))。
作品賞析
《華夏意匠》在給予我們相當(dāng)啟發(fā)的同時(shí),也提供給我們相當(dāng)?shù)恼`解和誤導(dǎo)。究其根源,《華夏意匠》在研究中國(guó)建筑方面的新意,主要來(lái)自于李允鉌大量應(yīng)用了當(dāng)時(shí)還不為中國(guó)建筑師所熟知的西方學(xué)者對(duì)中國(guó)建筑文化的研究,其中李約瑟(Sir.J.Needham)的《中國(guó)科學(xué)技術(shù)史》(Science and Civilization in China)就是其最重要的學(xué)術(shù)基礎(chǔ)。縱覽李允鉌的《華夏意匠》,其基本觀點(diǎn)、思路和寫作方法都參照了李約瑟的《中國(guó)科學(xué)技術(shù)史》之建筑分冊(cè)《第四卷、第三分冊(cè)》。另外,與李約瑟思想基本一致的英國(guó)建筑學(xué)者博伊德(A?Boyd)也是李允鉌《華夏意匠》的重要參照。對(duì)中國(guó)建筑的科學(xué)性和高度文明,李約瑟在成書時(shí)是抱著既不滿西方學(xué)者的無(wú)知和偏見(jiàn),又痛惜中國(guó)學(xué)者對(duì)自身科學(xué)成就認(rèn)識(shí)不足的遺憾。當(dāng)然,對(duì)西方建筑史學(xué)者的無(wú)知、偏見(jiàn)則表示了強(qiáng)烈的指責(zé),并明確指出了《弗萊切爾建筑史》為首當(dāng)其沖者。李允鉌的《華夏意匠》顯然是接受了李約瑟思想體系的中文、中國(guó)建筑史版,只是我們大部分中國(guó)建筑學(xué)者沒(méi)有同時(shí)對(duì)照二書,而將許多觀點(diǎn)權(quán)當(dāng)李允鉌的貢獻(xiàn)了。在筆者看來(lái),李允鉌先生的貢獻(xiàn),正如同他所處的時(shí)空條件(七八十年代的香港特別行政區(qū)),提供了中國(guó)大陸與西方之間的建筑學(xué)術(shù)中介作用。
《華夏意匠》是時(shí)代的產(chǎn)物,幾十年的,這本書的確有點(diǎn)過(guò)時(shí),大部分章節(jié)的內(nèi)容已經(jīng)有新的論的,部分內(nèi)容因?yàn)楦鱾€(gè)學(xué)科的發(fā)展甚至暴露《華夏意匠》的許多錯(cuò)誤。鑒于中國(guó)建筑史論教學(xué)水平的極其低下,這本書還是有很大的閱讀和研究?jī)r(jià)值的。但是,《華夏意匠》能在同樣的時(shí)代前提下取得如此的成績(jī),應(yīng)該說(shuō)是不容易。起碼可以說(shuō),輪廓是清晰的,覆蓋面是全的,大觀點(diǎn)總體原則的把握是成功的。
參考資料 >