《Streets of London》是英國歌手拉爾富·麥可泰爾(Ralph McTell)創作的一首經典民歌,首次收錄在他1969年的第二張個人專輯《Spiral Staircase》中。這首歌曲是Ralph畢生具有代表性的作品,翻唱者超過兩百位,包括羅杰·惠特克(Roger Whittaker)、布魯斯·斯普林斯汀(Bruce Springsteen)、艾瑞莎·弗蘭克林(Aretha Franklin)和張國榮(Leslie Cheung)等。1974年,這首歌作為單曲發行,在英國單曲排行榜上取得了第二名的成績,并為拉爾富·麥可泰爾贏得了伊沃·諾維洛獎。2017年12月4日,麥可泰爾與安妮·藍妮克絲合作重新發行了這首歌,作為慈善單曲為無家可歸者慈善機構CRISIS募集資金。
創作背景
《Streets of London》的創作靈感來源于麥可泰爾在歐洲街頭賣藝和搭便車旅行的經歷,尤其是在倫敦和巴黎。麥可泰爾最初考慮將這首歌命名為《巴黎街頭》,但最終選擇了倫敦,因為他意識到自己在唱倫敦的故事。這首歌描繪了無家可歸、孤獨的老人、在社會中被忽略和忘記的一群人的生活,與我們的日常生活形成了鮮明對比。拉爾富·麥可泰爾在1969年的第二張個人專輯《Spiral Staircase》中首次發表了這首歌,但當時并未受到重視。1974年底,他重新錄制并發行了這首歌,隨后在英國排行榜上奪得亞軍,從而成名。在德國,這首歌曾創下同時有四個版本在排行榜上的記錄。麥可泰爾在英國單曲發行時重新錄制了這首歌,采用了指彈的方式演奏,并使用了AABA的歌曲結構。這首歌在英國單曲榜上一度每天銷售9萬張,連續兩周被“孤獨的圣誕節”(由泥巴演唱)和“低頭”(由狀態樂隊演唱)擋在第一位之外。
中英歌詞
Have you seen the old man
你可曾見過那么老的一個人
In the closed down market
在市場打烊后
Kicking up the papers with his worn out shoes
拖著他破爛了的鞋子踢著被丟棄的報紙
In his eyes you see no pride
在他的眼睛里你看不到自豪的神采
Hands held loosely at his side
雙手散漫的垂在身旁
Yesterday's paper, telling yesterday's news
過期的報紙上,寫著過期的故事
So how can you tell me you're lonely
你怎么能告訴我你是孤獨的呢
And say for you that the sun don't shine
說太陽都不肯為你散發光亮
Let me take you by the hand
讓我牽著你的手
And lead you through the streets of London
帶著你走過倫敦的街頭吧
I'll show you something
讓你看看那兒發生的事情
To make you change your mind
它們會把你來改變
Have you seen the old girl
你可見過那年華不再的女子
Who walks the streets of London
姍姍走過倫敦的街頭
Dirt in her hair and her clothes in rags
披著她灰臟的頭發和碎破的衣服
She's no time for talking
她沒有空兒停下來聊點什么
She just keeps right on walking
就只是一勁兒向前走著
Carrying her home in two carrier bags
帶著兩只旅行包,那是她的全部家當
So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告訴我你是孤獨的呢
And say for you that the sun don't shine
說連太陽都不肯把你照耀
Let me take you by the hand
讓我牽著你的手
And lead you through the streets of London
帶著你走過倫敦的街頭吧
I'll show you something
讓你看看那兒發生的事情
To make you change your mind
它們會把你來改變
In the old night cafe at a quarter past eleven
十一點一刻,古舊的咖啡夜店里
The 腺苷甲硫氨酸 old man sitting there on his own
還是那同一個老人獨自坐在那兒
Looking at the world over the rim of his teacup
越過他茶杯的邊緣看著這個世界
Each tea lasts an hour, and he wanders home alone
每一杯他都會喝一個小時,然后拖著孤獨的腳步回家去
Have you seen the old man
你見過那些老去的男人們嗎
Outside the seaman's mission
他們結束了海上的漂泊使命
Memory fading with the minor ribands that he wears
記憶和他佩戴的緞帶一起慢慢褪色
In our winter city the rain cries little pity
在這個城市的冬季,細雨嗚咽出辛酸的惋惜
For one more forgotten hero
為著被遺忘的英雄
And a world which DOESn't care
和這毫不為此牽掛的世界
So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告訴我你是孤獨的呢
And say for you that the sun don't shine
說連太陽都不肯把你照耀
Let me take you by the hand
讓我牽著你的手
And lead you through the streets of London
帶著你走過倫敦的街頭吧
I'll show you something
讓你看看那兒發生的事情
To make you change your mind
它們會把你來改變
主題內容
《Streets of London》通過描繪倫敦街頭的老人和其他邊緣人物的生活,傳達了對這些被社會忽視和遺忘的人的同情和理解。歌詞中的市場被指出是克羅伊登的薩里街市場。歌曲的旋律在某些部分與1677年約翰·帕赫貝爾的D大調卡農相似,而主要段落的吉他調整和彈奏風格則與1967年阿爾·史特瓦特的“噢!薩繆爾,你改變不少!”相近。這首歌曲的蒼涼畫面和憂郁的吉他聲,安撫了無數落寞的心。它讓人思考,當我們不再年輕,回想起這些故事時,會有何種心情。歌曲中的雨象征著對被忘卻的英雄和不在乎他們的世界的一點憐憫。
作品影響
這首歌是麥克泰爾的商業成功,在英國單曲榜上排名第二,一度每天銷售 90,000 張,并為他贏得了 1974 年艾弗·諾韋洛最佳音樂和抒情歌曲獎以及唱片銷售銀唱片。
參考資料 >