《文化的對話》是由安然、崔淑慧合著的一本學術性書籍,于2010年由北京大學出版社出版。書中深入研究了漢語文化在全球范圍內的傳播策略,分析了不同文化之間的交流模式及其存在的異同之處。此外,還討論了文化如何借助語言媒介實現廣泛傳播,以及留學生群體在跨文化交流中的作用。
內容簡介
《文化的對話》一書涵蓋了多個方面的主題,包括文化概念的傳播方法與渠道,全球化背景下的漢語文化傳播,對外漢語教育與文化傳播的關系,以及修辭學、網絡文化對漢語文化傳播的影響等。通過對這些領域的探索,作者旨在提供一種新的視角來理解文化間的互動與融合。
圖書目錄
代序:在嶺南學術論壇上的講話
前言
“跨文化傳播”術語和學科的生成與發展
Culture Shock譯釋辨析
僑詞來歸芻議
全球化語境下漢語的傳播與中國文化身份的重建
多元文化主義與身份認同
——全球化語境中的跨文化交流
中國大陸時政論壇網民身份認知的
類型取向研究
論海外華文教學的性質和地位
菲律賓華文教育的變革與主流社會
漢語推廣的突破
漢語文化傳播與孔子學院建設
美國堪薩斯大學孔子學院幼兒園及小學遠程交互式
漢語推廣項目概況與展望
趙元任與中文教學
第二語言文化教材與跨文化交際
對外漢語教學詞典要解決的若干語差問題
——基于幾部漢英詞典的分析
雙語Stroop色詞效應實驗研究:開始學習二語時間對
中英文雙語者心理詞典表征的影響
問候語的文化心理背景與對外漢語教學
從打招呼方式看留學生對中國文化的適應
——以亞非留學生為例
中高級漢語水平留學生文化詞習得研究
修辭建構的神妙比擬
談“山寨”的崛起
——兼論新詞新語流行的語言學動因
“中庸”、“中觀”與“排中”
參考資料 >
北京大學出版社.豆瓣讀書.2024-09-05
文化的對話.豆瓣讀書.2024-09-05
目錄.讀書網.2024-09-05