《愛的使者》是鄧麗君于1984年發行的一首歌曲。這首歌曲風靡海內外及中國大陸,成為鄧麗君的代表作之一。鄧麗君在此后出版了許多手膾灸人品的專輯,成為華語樂壇的傳奇人物。1995年,鄧麗君去世,留給我們許多美好回憶。
專輯介紹
到此,鄧麗君風靡海內外及中國大陸,并出版許多手膾灸人品的專輯,1995年,鄧麗君去世,留給我們許多的美好回憶。
目前,為弘揚鄧麗君對于音樂藝術的執著及努力,由鄧麗君的家人及社會賢達共同成立“鄧麗君文教基金會”致力于各項文化,教育,音樂,藝術待活動,積極參與或贊助各項社會公益活動。
專輯曲目
歌曲歌詞
中文版
歌名:《愛的使者》
演唱:鄧麗君
我為你帶來一個好消息
這一根紅線送到你手里
告訴我你的心里喜歡誰
把你們連接在一起
撒一把愛的種子在大地
讓愛的花朵開放在四季
告訴我誰是你的意中人
我為你播在他心里
你不必再嘆息
愛神不會忘了你
愛的使者就是我
為了你到這里
要專注你的心
還需要堅定你的情
你倆就會徜徉愛河里
希望在下次相見的時候
看到你愛的成績
我為你帶來一個好消息
這一根紅線送到你手里
告訴我你的心里喜歡誰
把你們連接在一起
撒一把愛的種子在大地
讓愛的花朵開放在四季
告訴我誰是你的意中人
我為你播在他心里
你不必再嘆息
愛神不會忘了你
愛的使者就是我
為了你到這里
要專注你的心
還需要堅定你的情
你倆就會徜徉愛河里
希望在下次相見的時候
看到你愛的成績
日語版
黃昏に紛れても
見覚えのある影は
人待ち顏のあなた
あの頃のままね
映畫でも見に行くの?
何処でお酒を飲むの?
きっと、きれいな人が
けてくるのでしょう
人待ち顏は 誰の姿も
少し淋しく見せるけれど
すぐに あなたも笑顏にもどって
街角に消えて行く
寄添う肩を抱いた ひとつの影で
行き交う人の波が
織りなす土曜の夜
いつか、あなたとわたし
逸れていたのね
紅茶が冷めるまでに
彼もやって來るでしょう
それまで ガラス越しの
あなたと同じに
人待ち顏は誰の姿も
少し淋しく見せるけれど
すぐに わたしも笑顏にもどって
街角に消えて行く
人街ち顏の今は 淋しそうでも......
參考資料 >
愛的使者.qq音樂.2019-04-30