《烏蘭巴托之夜》(西里爾蒙古文:Улаанбаатарын ?дэш,又名《烏蘭巴托的夜》)是B. Badar-Uugan首唱的蒙古國民歌。其填詞者是普日布扎布·桑堆扎布(蒙古國詩人),作曲者為蒙古國作曲家格斯爾扎布·普日布道爾吉。這首歌由微笑樂隊(Инээмсэглэл)在1985年發行,后由蒙古國的成吉思汗樂隊1987年在中國呼和浩特市首次演唱此曲,因歌曲朗朗上口,從而為中國聽眾所知。
此曲被譚維維、娜仁其木格、烏蘭圖雅、黑駿馬組合、降央卓瑪、湯晶錦、安來寧、王晰、趙鵬、大壯等演唱過,中文歌詞有幾個版本。其中左小祖咒與賈樟柯重新填詞后的版本,被賈樟柯選作電影《世界》的插曲,電影中由趙濤演唱。
音樂制作
創作背景
《烏蘭巴托之夜》蒙古文Улаанбаатарын Удэш中,Улаанбаатар為蒙古國首都烏蘭巴托,Удэш的意思是夜晚。
這首歌創作的本意是為了表現1980年代,烏蘭巴托傍晚空氣新鮮,在街上靜悄悄,市民的幸福生活。
歌曲一經問世,就因其曲調優美、歌詞如詩,先在蒙古國,后在世界各地的蒙古族社區廣泛傳唱,成為20世紀后期最家喻戶曉的蒙語歌曲。
歌詞
原版漢譯歌詞
左小祖咒、賈樟柯版改編歌詞
穿越曠野的風啊
慢些走
我用沉默告訴你
我醉了酒
飄向遠方的云啊
慢些走
我用奔跑告訴你
我不回頭
烏蘭巴托的夜啊
那么靜,那么靜
連風都不知道我,不知道
烏蘭巴托的夜啊
那么靜,那么靜
連云都不知道我,不知道
游蕩異鄉的人兒在哪里
我肚子開始痛
你可知道
穿越火焰的鳥兒啊
不要走
你知今夜瘋掉的啊
不止一個人
烏蘭巴托的夜啊
那么靜,那么靜
連風都不知道我,不知道
烏蘭巴托的夜啊
那么靜,那么靜
連云都不知道我,不知道
烏蘭巴托的夜啊
那么靜,那么靜
連云都不知道我,不知道
歌詞來源:
重要演出
歌曲評價
提起北方鄰邦蒙古國,中國人很自然想到的是“天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊”的壯美和遼闊,是馬背民族的勤勞和勇敢,是那達慕大會上的精彩競技和載歌載舞。“烏蘭巴托的夜,那么靜……”一首悠揚的《烏蘭巴托的夜》,更是給不少中國人留下深刻印象。(人民日報海外版 評)
蒙古族語演唱的《烏蘭巴托之夜》,讓人感受到了美麗、哀婉的情緒,其中馬頭琴的穿插與爵士鋼琴的點綴,更是顯得極富情調。(樂評人王磊 評)
翻唱改編
參考資料 >
Улаанбаатарын удэш.qq音樂.2024-07-13
蒙古歌曲《烏蘭巴托之夜》是怎么變成賈樟柯作詞作曲的?.澎湃新聞.2024-07-12
烏蘭巴托的夜(原版).網易云音樂.2024-07-13
烏蘭巴托的夜-左小祖咒.網易云音樂.2024-07-12
“星”光璀璨!2024北京衛視跨年節目單公布.京報網.2024-07-12
烏蘭巴托的夜(Live)-譚維維.網易云音樂.2024-07-12
烏蘭巴托的夜-丹正母子.豆瓣.2024-07-12
Улаанбаатарын удэш.qq音樂.2024-07-13
烏蘭巴托之夜.網易云音樂.2024-07-12
烏蘭巴托的夜,那么美.今日頭條.2023-11-28
烏蘭巴托之夜-額爾古納樂隊.網易云音樂.2024-07-12
烏蘭巴托之夜-烏蘭托婭.網易云音樂.2024-07-12
回到你身旁.網易云音樂.2024-07-13
烏蘭巴托的夜-安來寧.網易云音樂.2024-07-12
烏蘭巴托的夜-湯晶錦.網易云音樂.2024-07-13
中國新聲代 第三季 第十期.網易云音樂.2024-07-13
烏蘭圖雅-烏蘭巴托之夜.酷狗音樂.2024-07-13
烏蘭巴托的夜 (中國新歌聲 第6期)-蔣敦豪.qq音樂.2024-07-13
烏蘭巴托的三個夜晚實況.豆瓣音樂.2024-07-12