必威电竞|足球世界杯竞猜平台

那些花兒
來源:互聯(lián)網(wǎng)

《那些花兒》是中國內(nèi)地男歌手樸樹演唱的一首歌曲,樸樹親自作詞作曲,收錄于樸樹1999年發(fā)行的首張個(gè)人專輯《我去2000年》中,同時(shí)也是2002年電影《那時(shí)花開》的片尾曲。2003年5月中國臺灣流行音樂女歌手范瑋琪對這首歌重新填寫英文詞并收錄在其發(fā)行的專輯《真善美》中,2003年9月樸樹精選專輯《我去2000年(珍藏版)》發(fā)行,《那些花兒》被重新編曲再次收錄。2004年該歌曲的獲得Music IN 中國TOP排行頒獎(jiǎng)晚會“香港電臺年度金曲”獎(jiǎng)。2013年7月上映的電影《筆仙Ⅱ》片尾曲亦采用該歌曲。另外,許多歌手曾經(jīng)翻唱過這首歌,比如范瑋琪、王菲馬天宇常安、李娜、劉惜君黃英等。

2003年5月中國臺灣女歌手范瑋琪發(fā)行專輯《真善美》,重新演繹了《那些花兒》。與樸樹的原唱版相比,這個(gè)版本相比歌曲中加入了長笛演奏,由中國臺灣女歌手范曉萱吹奏;歌詞和樸樹的“木吉他版”相同,但范瑋琪沒有像樸樹那樣加入哼唱,而是自己加了一段英文歌詞,歌詞靈感來自越南戰(zhàn)爭期間的反戰(zhàn)歌曲《Where Have All the Flowers Gone》。

歌曲介紹

《那些花兒》是由樸樹作詞作曲并演唱,在《那些花兒》當(dāng)中的哼唱,其實(shí)是因?yàn)闃銟渎远?a href="/hebeideji/7241046119801782333.html">法語,這段哼唱純屬樸樹個(gè)人的即興哼唱,跟《沖出你的窗口》后面的哼唱一樣,并不屬于什么其他語種。

2003年5月中國臺灣女歌手范瑋琪發(fā)行專輯《真善美》,重新演繹了《那些花兒》。與樸樹的原唱版相比,這個(gè)版本相比歌曲中加入了長笛演奏,由中國臺灣女歌手范曉萱吹奏;歌詞和樸樹的“木吉他版”相同,但范瑋琪沒有像樸樹那樣加入哼唱,而是自己加了一段英文歌詞,歌詞靈感來自越南戰(zhàn)爭期間的反戰(zhàn)歌曲《Where Have All the Flowers Gone》。

歌曲歌詞

雨塵笑聲版

那片笑聲讓我想起我的那些花兒

在我生命每個(gè)角落靜靜為我開著

我曾以為我會永遠(yuǎn)守在她身旁

今天我們已經(jīng)離去在人海茫茫

她們都老了吧

她們在哪里呀

幸運(yùn)的是我曾陪她們開放

啦…… 想她

啦…… 她還在開嗎

啦…… 去呀

她們已經(jīng)被風(fēng)吹走散落在天涯

有些故事還沒講完那就算了吧

那些心情在歲月中已經(jīng)難辨真假

如今這里荒草叢生沒有了鮮花

好在曾經(jīng)擁有你們的春秋和冬夏

她們都老了吧

她們在哪里呀

幸運(yùn)的是我曾陪她們開放

啦…… 想她

啦…… 她還在開嗎

啦…… 去呀

她們已經(jīng)被風(fēng)帶走散落在天涯

人們就像被風(fēng)吹走插在了天涯

她們都老了吧

她們還在開嗎

我們就這樣各自奔天涯

木吉他

那片笑聲讓我想起

我的那些花兒

在我生命每個(gè)角落

靜靜為我開著

我曾以為我會永遠(yuǎn)

守在她身旁

今天我們已經(jīng)離去

在人海茫茫

她們都老了吧

她們在哪里呀

我們就這樣

各自奔天涯

啦啦啦啦?啦啦啦啦?啦啦啦?想她

啦啦啦啦?啦啦啦啦?她還在開嗎

啦啦啦啦?啦啦啦啦?啦啦啦?去呀

她們已經(jīng)被風(fēng)吹走

散落在天涯

有些故事還沒講完

那就算了吧

那些心情在歲月中

已經(jīng)難辨真假

如今這里荒草叢生

沒有了鮮花

好在曾經(jīng)擁有你們的春秋和冬夏

她們都老了吧

她們在哪里呀

我們就這樣

各自奔天涯

啦啦啦啦?啦啦啦啦?啦啦啦?想她

啦啦啦啦?啦啦啦啦?她還在開嗎

啦啦啦啦?啦啦啦啦?啦啦啦?去呀

她們已經(jīng)被風(fēng)吹走

散落在天涯

o?yi?no?yi?vi?li?zuo?nu?wu?li?za?nu?wu?di?yi?zuo

ei?wa?la?ta?o?wo?la?do?zhi?wa?la?zhi?a

li?wu?li?kou?mu?wa?li?kou?mu?wa?li?ya?la

她們已經(jīng)被風(fēng)吹走

散落在天涯

她們都老了吧

她們在哪里呀

我們就這樣

各自奔天涯

范瑋琪改編版

那片笑聲讓我想起我的那些花

在我生命每個(gè)角落靜靜為我開著

我曾以為我會永遠(yuǎn)守在他身旁

今天我們已經(jīng)離去在人海茫茫

他們都老了吧

他們在哪里呀

我們就這樣各自奔天涯

啦想她

啦她還在開嗎

啦去呀

她們已經(jīng)被風(fēng)吹走散落在天涯

Where?have?all?the?flowers?gone

Where?the?flowers?gone

Where?have?all?the?young?girls?gone

Where?did?they?all?gone

Where?have?all?the?young?men?gone

Where?the?soldiers?gone

Where?have?all?the?graveyards?gone

Where?have?all?they?gone

Where?have?all?the?young?men?gone

他們都老了吧

他們在哪里呀

我們就這樣各自奔天涯

發(fā)行版本

樸樹版《那些花兒》發(fā)行了2個(gè)版本,以下分別稱為“1999年版”和“2003年木吉他版”。

1999年,樸樹發(fā)行首張個(gè)人專輯《我去2000年》,第一版《那些花兒》收錄其中,即網(wǎng)上所稱的“雨塵笑聲版”、“1999年版”。與2003年的“木吉他版”相比,這個(gè)版本有以下區(qū)別:

一、1999年版歌詞和2003年版略有不同,如“幸運(yùn)的是我曾陪她們開放”一句,在之后所有的版本中都沒有;

二、1999年版一開頭就有樸樹的自語哼唱,吉他伴奏聲也比第二個(gè)版本淡一些;

三、1999年版歌曲后半段加入了一位叫雨塵的女孩的笑聲,旋律中還夾雜著淙淙的流水聲;

四、1999年版沒有MV,并作為2002年電影《那時(shí)花開》的片尾曲,后來樸樹為2003年的木吉他版本拍攝了MV,由中國臺灣導(dǎo)演金卓執(zhí)導(dǎo);

五、2003年木吉他版重新編曲后,加強(qiáng)了原曲的民謠氣息,吉他伴奏聲比1999年版更明顯,聽上去和范瑋琪的版本相似;

六、2003年木吉他版背景中沒有女孩子的笑聲和流水聲,樸樹的自語哼唱也少好了幾句。

重要演出

翻唱版本

獲得榮譽(yù)

歌曲鑒賞

這首歌曲樸樹用他慣有的演唱風(fēng)格,讓大家看到了一個(gè)樸素、真誠的樸樹;同時(shí)范瑋琪用她那撫慰人心的范式唱腔,唱出了一種堅(jiān)強(qiáng)和柔軟融合的質(zhì)感。

參考資料 >

那些花兒.QQ音樂.2022-12-23

那些花兒鋼琴簡譜-樸樹演唱.簡譜兒.2024-03-21

那些花兒.中國知網(wǎng).2019-12-24

范瑋琪新專輯翻唱樸樹名曲《那些花兒》.新浪網(wǎng).2019-12-24

那些花兒-樸樹.網(wǎng)易云音樂.2019-12-24

那些花兒(live)-范瑋琪.網(wǎng)易云音樂.2019-12-24

那些年紅遍大江南北的歌曲,首首經(jīng)典!.搜狐網(wǎng).2019-12-24

《這young的夏天》燃情開唱 尋找屬于你的青春記憶!.央視網(wǎng).2022-12-23

樸樹范瑋琪28日聚南京 歌迷期待《那些花兒》.新浪網(wǎng).2019-12-24

生活家百科家居網(wǎng)