必威电竞|足球世界杯竞猜平台

男神與女神的羅曼史
來源:互聯網

《男神與女神的羅曼史》(法語原名:Les Amours d'Astrée et de Céladon),是埃里克·侯麥自編自導的古裝愛情片,由安迪·吉雷斯蒂芬妮·克雷恩考爾主演,于2007年9月5日在法國公映。該片改編自17世紀法國作家于爾菲的小說《阿絲特蕾》,講述了牧羊人塞拉東因戀人阿斯特蕾的誤會而輕生,幾經波折后最終破鏡重圓的故事。這部電影是侯麥執導的最后一部電影作品。

劇情簡介

公元五世紀,德魯伊教興盛時期,在高盧遙遠而美麗的森林里,牧羊人塞拉東和牧羊女阿斯特蕾墜入了愛河之中。然而,由于阿斯特蕾聽信他人,誤以為塞拉東對自己不忠,就決定與他分手并再也不愿見到他。傷心欲絕的塞拉東企圖投河自盡了斷一生。人們都以為他死了,但實際上他被女貴族迦樂蒂秘密地救了起來。迦樂蒂愛上了塞拉東的美貌,企圖占有他,塞拉東為了忠于對阿斯特蕾的愛情,男扮女裝從恩人處出走。由于此前阿斯特蕾不愿再見的誓言,塞拉東不敢與她相見,便在森林中自我放逐。在祭司的幫助下,塞拉東男扮女裝見到了阿絲特蕾,二人重歸于好。

角色介紹

影片制作

創作過程

改編《阿絲特蕾》的計劃最早是由法國導演皮埃爾·祖卡提出來的,由埃里克·侯麥與他人共同成立的Films du Losange電影公司出資拍攝。然而,原作《阿絲特蕾》共分五個部分,每部12冊,包括了四十個故事和成百上千位人物形象,公司的另一名導演兼制片人瑪格麗特·梅內葛佐認為電影的投資太昂貴,于是拍片計劃就此夭折。時隔多年之后,由埃里克·侯麥親自執導筒,把它提煉、縮減為109分鐘,終于完成了這部影片。侯麥認為原作與自己以往的作品有共通之處,比如“保持忠貞”的主題。在改編時,侯麥盡可能恰當地重現原著的場景,不再加入任何東西。同時,他意識到用現代的語言來講述這個故事,會使得影片顯得十分粗俗和瑣碎,所以要求演員在片中使用古代用語。

幕后花絮

1.由于該片對白都使用古代用語,侯麥著重要求演員們改變過于現代化的說話方式,盡可能放慢節奏說話。在拍攝之前,女演員阿斯特蕾由一位舞臺劇教練專門訓練她的說話發音,以此糾正平常的說話方式。

2.該片98%的劇本臺詞,都是原作者的文字,沒有任何改動。

3.在拍攝過程中,從窗簾和床的顏色到演員們的中午飯,導演侯麥都要親自過問。

4.該片是侯麥執導的最后一部電影作品。

5.該片的片頭文字告訴觀眾因為故事發源地佛瑞茲平原(作家杜爾菲的家鄉)已遭工業污染,所以影片是在法國中部奧文尼區拍攝的。此舉激怒了佛瑞茲平原管理委員會,他們起訴制片公司蓄意中傷,被法院駁回后,又指控導演誹謗。

主創單位

演職員表

演員表

職員表

獲獎記錄

發行

作品評價

影片評價

在該片中,導演以簡單的手段表現高超的視覺修養,使作品一如“活動油畫”。影片的外觀有著一種仿佛不屬于這個時代的純凈與自然。片中的男女人物俊美如天神,衣著的質樸與簡潔也遮掩不了他們的一絲美感。同時他們又像侯麥以往作品中的主人公一樣,面對愛情時執拗、猶豫、天真,以及非常可愛的愚笨,熱愛表白與思辨,討論著愛情的真諦,在愛情面前究竟應該享樂還是堅貞。(21世紀經濟報道評價)

該片是一部具有非常濃厚田園牧歌色彩的電影,拍攝手法樸素,對音樂的使用幾近原始,對白仍然是像侯麥以往作品一樣大段大段且富于哲理。片中的古典愛情雖沒有經過華麗的人工包裝,但善良的牧羊人和以往侯麥電影里那些孤獨的現代男女一樣,為情所擾又個性鮮明。(中國新聞網新浪娛樂、南方都市報綜合評價)

侯麥果然已入無我之境,該片故事簡單、對白簡單、場景簡單,起承轉合都用旁白加字幕,對愛情的描述完全是童年的,講故事的手法則是童話式的。為了愛人的一句話,塞拉東飄泊四方,在愛人必經的路上留下他的畫和詩歌,像是典型的格林童話。還有兩個插科打諢的人,總是在爭論,人應該更注重精神之愛還是肉體之愛。(搜狐評價)

大眾評分

外部鏈接

參考資料 >

影片幕后.電影網.2017-03-12

中國新聞網:紀念侯麥 如沐春風的溫和與低調.中國新聞網.2017-03-12

侯麥競賽片《男神和女神》:白米飯的境界.新浪.2017-03-12

《男神女神的戀愛史》“白癡”范逼退近半觀眾.搜狐.2017-05-05

生活家百科家居網